Bilda japanska meningar 08
De flesta tycker att grammatik är det absolut tråkigaste med att lära sig ett nytt språk. Men faktum är att det inte behöver bli tråkigare än vad man gör det till! Därför ska jag försöka ge en snabb förklaring på vad man bör tänka på när man bildar en japansk mening. Först och främst bör ni känna till en enkel formel!
(Åh, jag älskar mina formler ^w^)
(Åh, jag älskar mina formler ^w^)
Subjekt - objekt - verb
Det här är alltså den ordföljden som man använder sig av i japanskan. Det som är extra viktigt är att ha verbet i slutet av meningen! (Verb är en handling - dvs något man gör så som att hoppa, springa och skratta)
Men nu är det på tiden att vi övergår till ett par exempel istället!
Men nu är det på tiden att vi övergår till ett par exempel istället!
Om jag vill säga jag dricker te (jag älskar te!), så säger jag på svenska:
Jag dricker te
Men på japanska blir det i en annorlunda ordning:
Jag te dricker
Watashi wa ocha o nomimasu
Jag te dricker
Jag dricker te
Men på japanska blir det i en annorlunda ordning:
Jag te dricker
Watashi wa ocha o nomimasu
Jag te dricker
Men vad är då wa och o till för?
Wa, är något man inte kan översätta till svenska. Utan det är en fin liten markör som visar vad ämnet/subjektet är. Vad hela meningen handlar om, ungefär! I detta fallet handlar det om att jag dricker te.
Tänk på att när du skriver wa i hiragana så använder du dig alltid av は
O är en söt liten objekt-markerare. Som visar att jag dricker TE. Objektet är med andra ord te!
Tänk på att när du skriver o i hiragana så använder du dig alltiv av を
Du ska alltid alltid alltid ha verbet i slutet av din mening! Jag Japan älskar. Jag mahjong spelar.
Om du följer detta ska det inte bli så svårt! Hoppa vidare till nästa lektion redan nu för att anta nästa utmaning ~
Nästa lektion ->
<- Förgående lektion
Trackback